President Language
Para executivos que já falam inglês, mas travam ao negociar

Na negociação em inglês, o problema não é o seu inglês. É sustentar sua autoridade quando a pressão aumenta.

Você entende cada palavra. Mas quando a mesa aperta — objeção, silêncio, decisão — a frase não sai com a mesma firmeza que teria em português, e sua autoridade escorre junto. Este é o método que treina exatamente o que trava: conduzir a negociação, não apenas falar inglês.

Quero conduzir a negociação Acesso imediato · 7 dias de garantia · R$887 por R$197
Luciane Santos — Head de Carreira e Internacionalização, President Language
Método de Luciane Santos 30 anos em boardrooms internacionais +10.000 profissionais +40 multinacionais +12 países

Você entende cada palavra. E mesmo assim, congela.

Você sabe exatamente o que diria em português. Tem os números, a estratégia, a experiência. Mas na hora de estruturar a frase em inglês — com a outra parte esperando, a decisão na mesa e a pressão subindo — algo trava.

Não é falta de inglês. É outra coisa.

É a pausa longa demais. A palavra escolhida errada, que soa agressiva ou fraca. A objeção sutil que você não captou. A resposta que, em português, sairia na hora — e em inglês, engasga. Cada hesitação te faz parecer menos sênior do que você realmente é. E ninguém na sala te avisa.

Não é vocabulário. É performance sob pressão.

Nenhum desses é problema de inglês. Todos são problemas de autoridade sob pressão.

O risco não é falar inglês com dificuldade.

É ver a sua carreira parar num ponto onde a sua capacidade técnica já não é suficiente para te levar adiante.

Você deixa de ser considerado para reuniões com a matriz, negociações com clientes estrangeiros, projetos globais. Fica mais calado nas conversas que mais importam, enquanto outros assumem a liderança. Depende de alguém para traduzir ou conduzir por você — e isso reduz sua autonomia e a sua imagem de líder.

Você é competente. Mas o inglês virou um teto invisível — e o maior incômodo é ver profissionais menos experientes crescendo mais rápido, simplesmente porque se comunicam melhor na mesa.

Curso de inglês tradicional não te ensina a negociar. Te ensina a falar.

Os cursos que você já fez foram construídos para uma coisa: vocabulário e gramática. Eles te ensinam as palavras — mas não o contexto, a cultura e os termos estratégicos de uma negociação de verdade.

Negociar em inglês não é traduzir frases. É sustentar autoridade quando existe pressão, objeção e decisão na mesa.

Nenhum curso tradicional te ensina o que dizer nos 3 segundos após uma objeção. Como usar o silêncio a seu favor. Como um americano lê a pressa que um europeu lê como fraqueza. Você acumulou vocabulário por anos e continuou travando na hora que importa — porque estava treinando a habilidade errada.

Este método não trabalha o seu inglês. Trabalha a sua performance em inglês.

Três frentes que os cursos tradicionais ignoram — e que são exatamente o que decide uma negociação:

Frente A

Estratégia

Os modelos de negociação e como conduzir sob pressão — para você parar de reagir e passar a controlar a mesa, do primeiro minuto ao fechamento.

Frente B

Vocabulário de impacto

Não “mais palavras”, mas as frases exatas para abrir, propor, contornar objeção, recusar e fechar — com autoridade, sem soar agressivo.

Frente C

Inteligência cultural

Ler o que não é dito e ajustar seu jogo para americanos, europeus e asiáticos — porque a mesma frase muda de sentido conforme quem está do outro lado.

Negociar em inglês muda o seu lugar na mesa.

Antes
  • Traduz mentalmente e perde o timing da resposta.
  • Trava diante de objeções e perguntas difíceis.
  • Recua na hora de defender preço, prazo e condições.
  • Fica calado nas reuniões que mais importam.
  • Vê colegas menos experientes assumindo os projetos internacionais.
  • O inglês é um teto invisível na carreira.
Depois
  • Ouve, interpreta e responde com presença — sem traduzir.
  • Conduz objeções e perguntas difíceis com segurança.
  • Defende preço, prazo e condições com clareza e firmeza.
  • Assume a mesa e conduz a negociação até o fechamento.
  • É chamado para os projetos internacionais — não deixado de fora.
  • O inglês vira a ponte para ocupar espaços maiores.

Em 6 a 12 meses, você deixa de evitar negociações em inglês — e passa a ser chamado para conduzi-las.

Depoimento de quem já foi transformado pela President Language.

Quem te ensina isso não aprendeu em livro.

Luciane Santos é Head de Carreira e Internacionalização da President Language. Há 30 anos ela vive dentro do mundo corporativo internacional — não como observadora, mas como quem prepara os profissionais que sentam na mesa de decisão.

Formada em Letras com Mestrado em Linguística Aplicada pela UFMG, e especializações em Comunicação Internacional de Negócios pela ISI Dublin (Irlanda) e Dalhousie University (Canadá), construiu um método que nasce da prática — de boardrooms reais, com executivos reais, em negócios reais.

“Eu acompanhei na prática o que essa preparação faz na vida dos nossos alunos. Não é teoria — é o que funciona em boardrooms reais, com executivos reais, em negócios reais.”

Luciane Santos · President Language
Luciane Santos — President Language
30
Anos de experiência
+10k
Profissionais capacitados
+40
Multinacionais atendidas
+12
Países com alunos

Um programa direto ao ponto. 100% online, no seu ritmo.

Sem enrolação de curso de idioma — cada aula resolve um travamento específico da negociação.

Módulo 01

Estratégia

Onde você para de reagir e passa a conduzir.

  • Estratégias para vencer o medo e ganhar confiança (modelos de negociação)
  • Estratégias de inteligência cultural
  • Estratégias para usar a linguagem a seu favor
Módulo 02

Vocabulário de impacto

As frases exatas de quem fecha acordos — não “mais palavras”.

  • Vocabulário de abertura — dominar a sala desde a primeira frase
  • Vocabulário de proposta — enquadrar a oferta para soar irresistível
  • Objeções e concessões — transformar “no” em “let's talk”
  • Como fechar argumentos com autoridade
  • Expressões que transmitem autoridade sem agressividade
Módulo 03

Comunicação por e-mail

Metade da negociação acontece antes e depois da mesa.

  • Templates de e-mail para pré-negociação
  • E-mails de follow-up que mantêm o acordo vivo
  • Comunicação de pós-negociação — blindar o acordo e evitar o “buyer's remorse”
Módulo 04

Inteligência cultural

A mesma frase muda de sentido conforme quem está do outro lado.

  • Diferenças entre culturas de negócio americana e europeia
  • Como os asiáticos negociam
  • Estratégias para lidar com o silêncio e o viés cultural
  • Como lidar com pressão em contexto estrangeiro

Inclui a aula de boas-vindas + overview do conteúdo.

Não é teoria. É o que já funcionou para quem senta na mesa.

Bônus · Boardroom real

O Modelo de Harvard aplicado — com um CFO de verdade.

Uma sessão com Wilian Nunes, CFO no SMS group, revelando como aplicar os 4 princípios de negociação de Harvard (Harvard Negotiation Project) diante de culturas de negócio diferentes — na prática, com os casos americano e alemão. O tipo de bastidor que executivos pagam consultoria para ter.

Tudo o que você recebe hoje.

  • Módulo 01 — Estratégia
  • Módulo 02 — Vocabulário de Impacto
  • Módulo 03 — Comunicação por E-mail (com templates prontos)
  • Módulo 04 — Inteligência Cultural
  • Bônus — Modelo de Harvard com o CFO Wilian Nunes (SMS group)
  • Acesso imediato e vitalício, no seu ritmo

Uma única negociação mal conduzida em inglês custa mais do que qualquer curso — em contrato, em vaga, em promoção. A preparação para todas as próximas custa menos do que um jantar de trabalho.

De R$887

R$197

ou 12x de R$19,66

Garantir minha vaga

Acesso imediato · Ambiente 100% online
7 dias de garantia total

Garantia incondicional de 7 dias — 100% do seu dinheiro de volta

O risco é todo nosso.

Assista às aulas, aplique as estratégias. Se em 7 dias você não sentir que passou a ter mais controle nas suas negociações em inglês, é só pedir o reembolso — e devolvemos 100% do valor, sem perguntas.

Você não está decidindo se compra. Está decidindo se vale 7 dias do seu tempo para testar. Nós é que assumimos o risco.

13 Perguntas frequentes

O que você ainda quer saber.

Curso gravado funciona mesmo para isso? +
Funciona porque o que trava você não é prática de conversa infinita — são padrões específicos (o silêncio, a objeção, o fechamento, a leitura cultural) que, uma vez que você enxerga e nomeia, mudam já na negociação seguinte. E como é gravado, você revê a frase exata antes de cada reunião importante.
Meu inglês não é perfeito. Vou acompanhar? +
Se você já conduz reuniões e entende inglês de negócios, sim. Este programa não te ensina inglês do zero — ele instala a camada de negociação, estratégia e cultura que o seu inglês ainda não tem.
Não tenho tempo. +
É gravado e no seu ritmo. As aulas são diretas e pensadas para quem tem agenda de executivo. Você aplica na próxima negociação, não daqui a um ano.
R$197 é barato demais — será que entrega? +
O preço acessível é proposital: é a porta de entrada para levar ao maior número de executivos o método que a Luciane aplica em multinacionais há 30 anos. O conteúdo é o mesmo dos boardrooms reais — o que muda é só o formato, gravado e no seu ritmo.
E se não for para mim? +
7 dias de garantia total. Testa sem risco — se não for para você, devolvemos 100%.
O comando é seu

Você vai continuar evitando as negociações em inglês — ou vai passar a ser chamado para conduzi-las?

Na próxima reunião, o inglês pode ser o motivo pelo qual você recua. Ou a ponte para você assumir a mesa.

De R$887 por R$197 (ou 12x R$19,45) · Acesso imediato · 7 dias de garantia